民 數 記 31:30
從以色列 3478 人 1121 的一半 4480 , 4276 之中, 就是從 4480 人口 120 、 # 4480 牛 1241 、 # 4480 驢 2543 、 # 4480 羊群 6629 、 各樣 4480 , 3605 牲畜 929 中, 每 4480 五十 2572 取 3947 , 8799 一 259 # 270 # 8803 , 交 5414 , 8804 # 853 給看守 8104 , 8802 , 4931 耶和華 3068 帳幕 4908 的利未人 9001 , 3881 。 」 Numbers 31:30 And of the children 1121 of Israel's 3478 half 4276 , thou shalt take 3947 , 8799 one 259 portion 270 , 8803 of fifty 2572 , of the persons 120 , of the beeves 1241 , of the asses 2543 , and of the flocks 6629 , of all manner of beasts 929 , and give 5414 , 8804 them unto the Levites 3881 , which keep 8104 , 8802 the charge 4931 of the tabernacle 4908 of the LORD 3068 . [flocks: or, goats] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #259 的意思
源自 0258 的一個數詞; TWOT - 61; 形容詞 AV - one 687, first 36, another 35, other 30, any 18, once 13, eleven + 06240 13, every 10, certain 9, an 7, some 7, misc. 86; 951 1) 一 (數字) 1a) 一 (數字) 1b) 各自的, 每個的 1c) 某一些 1d) 一個 (不定冠詞) 1e) 唯一的, 一次, 僅此一次 1f) 一個...其他, 這一個...另一個, 一個接著一個, 一一 1g) 第一 1h) 十一 (在組合字中), 第十一 (序數)
希伯來詞彙 #259 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 17:12 但摩西的手發沉,他們就搬石頭來,放在他以下,他就坐在上面。亞倫與戶珥扶著他的手,一個259在這邊,一個259在那邊,他的手就穩住,直到日落的時候。 出 埃 及 記 18:3 又帶著西坡拉的兩個兒子,一個259名叫革舜,因為摩西說:「我在外邦作了寄居的」; 出 埃 及 記 18:4 一個259名叫以利以謝因為他說:「我父親的 神幫助了我,救我脫離法老的刀。」 出 埃 及 記 23:29 我不在一259年之內將他們從你面前攆出去,恐怕地成為荒涼,野地的獸多起來害你。 出 埃 及 記 24:3 摩西下山,將耶和華的命令典章都述說與百姓聽。眾百姓齊259聲說:「耶和華所吩咐的,我們都必遵行。」 出 埃 及 記 25:12 也要鑄四個金環,安在櫃的四腳上;這259邊兩環,那邊兩環。 出 埃 及 記 25:19 這頭做一個259基路伯,那頭做一259個基路伯,二基路伯要接連一塊,在施恩座的兩頭。 出 埃 及 記 25:32 燈臺兩旁要杈出六個枝子:這259旁三個,那旁三個。 出 埃 及 記 25:33 這259旁每枝上有三個杯,形狀像杏花,有球,有花;那259旁每枝上也有三個杯,形狀像杏花,有球,有花。從燈臺杈出來的六個枝子都是如此。 出 埃 及 記 25:36 球和枝子要接連一塊,都是一塊259精金錘出來的。 出 埃 及 記 26:2 每幅259幔子要長二十八肘,#259寬四肘,幔子都要一樣259的尺寸。 出 埃 及 記 26:4 在這259相連的幔子末幅邊上要做藍色的鈕扣;在那相連的幔子末幅邊上也要照樣做。 出 埃 及 記 26:5 要在這259相連的幔子上做五十個鈕扣;在那相連的幔子上也做五十個鈕扣,都要兩兩相對。 出 埃 及 記 26:6 又要做五十個金鉤,用鉤使幔子相連,這才成了一個259帳幕。 出 埃 及 記 26:8 每幅259幔子要長三十肘,#259寬四肘;十一幅幔子都要一樣259的尺寸。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|