約 拿 書 3:7
他又使人遍告 2199 , 8686 尼尼微 9002 , 5210 通城, 說 559 , 8799 : 「王 4428 和大臣 1419 有令 4480 , 2940 # 9001 # 559 # 8800 , 人 120 不可 408 嘗 2938 , 8799 甚麼 3972 , 牲畜 929 、 牛 1241 羊 6629 不可 408 吃草 7462 , 8799 , 也不可 408 喝 8354 , 8799 水 4325 。 Jonah 3:7 And he caused it to be proclaimed 2199 , 8686 and published 559 , 8799 through Nineveh 5210 by the decree 2940 of the king 4428 and his nobles 1419 , saying 559 , 8800 , Let neither man 120 nor beast 929 , herd 1241 nor flock 6629 , taste 2938 , 8799 any thing 3972 : let them not feed 7462 , 8799 , nor drink 8354 , 8799 water 4325 : [published: Heb. said] [nobles: Heb. great men] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1241 的意思
源自 01239; TWOT - 274a; 陽性名詞 AV - ox 78, herd 44, beeves 7, young 18, young + 01121 17, bullock 6, bullock + 01121 2, calf + 01121 2, heifer 2, kine 2, bulls 1, cattle 1, cow's 1, great 1; 182 1) 牛, 畜群, 公牛 1a) 牛 (複數通稱, 取單數形, 集合名詞) 1b) 牛 (個別的,但通常不只一頭)
希伯來詞彙 #1241 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 7:7 把兩輛車,四隻牛1241,照革順子孫所辦的事交給他們, 民 數 記 7:8 又把四輛車,八隻牛1241,照米拉利子孫所辦的事交給他們;他們都在祭司亞倫的兒子以他瑪手下。 民 數 記 7:15 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:17 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米拿達兒子拿順的供物。 民 數 記 7:21 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:23 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是蘇押兒子拿坦業的供物。 民 數 記 7:27 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:29 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是希倫兒子以利押的供物。 民 數 記 7:33 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:35 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是示丟珥的兒子以利蓿的供物。 民 數 記 7:39 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:41 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是蘇利沙代兒子示路蔑的供物。 民 數 記 7:45 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:47 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是丟珥的兒子以利雅薩的供物。 民 數 記 7:51 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:53 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米忽兒子以利沙瑪的供物。 民 數 記 7:57 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:59 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是比大蓿兒子迦瑪列的供物。 民 數 記 7:63 一隻公1241牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭; 民 數 記 7:65 兩隻公牛1241,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是基多尼兒子亞比但的供物。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|