彌 迦 書 5:5
這位 2088 必作 1961 我們的平安 7965 。 當 3588 亞述人 804 進入 935 , 8799 我們的地境 9002 , 776 , # 3588 踐踏 1869 , 8799 宮殿 9002 , 759 的時候, 我們就立起 6965 , 8689 七個 7651 牧者 7462 , 8802 , 八個 8083 首領 5257 , 120 攻擊他 5921 。 Micah 5:5 And this man shall be the peace 7965 , when the Assyrian 804 shall come 935 , 8799 into our land 776 : and when he shall tread 1869 , 8799 in our palaces 759 , then shall we raise 6965 , 8689 against him seven 7651 shepherds 7462 , 8802 , and eight 8083 principal 5257 men 120 . [principal: Heb. princes of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|