瑪 拉 基 書 1:2
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「我曾愛 157 , 8804 你們 853 。 」你們卻說 559 , 8804 : 「你在何事上 9002 , 4100 愛我們 157 , 8804 呢? 」耶和華 3068 說 559 , 8804 : 「以掃 6215 不是 3808 雅各的 9001 , 3290 哥哥 251 嗎? 我卻愛 157 , 8799 # 853 雅各 3290 , Malachi 1:2 I have loved 157 , 8804 you, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . Yet ye say 559 , 8804 , Wherein hast thou loved 157 , 8804 us? Was not Esau 6215 Jacob's 3290 brother 251 ? saith 559 , 8804 the LORD 3068 : yet I loved 157 , 8799 Jacob 3290 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|