馬 太 福 音 18:30
# 1161 他不 3756 肯 2309 , 5707 , 竟 235 去 565 , 5631 把他 846 下 906 , 5627 在監 5438 裡 1519 , 等 2193 , 3739 他還了 591 , 5632 所欠的債 3784 , 5746 。 Matthew 18:30 And 1161 he would 2309 , 5707 not 3756 : but 235 went 565 , 5631 and cast 906 , 5627 him 846 into 1519 prison 5438 , till 2193 , 3739 he should pay 591 , 5632 the debt 3784 , 5746 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|