馬 太 福 音 19:13
那時 5119 , 有人帶著 4374 , 5681 小孩子 3813 來見耶穌 846 , 要 2443 耶穌給他們 846 按 2007 , 5632 手 5495 # 2532 禱告 4336 , 5667 , 門徒 3101 就 1161 責備 2008 , 5656 那些人 846 。 Matthew 19:13 Then 5119 were there brought 4374 , 5681 unto him 846 little children 3813 , that 2443 he should put 2007 , 0 his hands 5495 on 2007 , 5632 them 846 , and 2532 pray 4336 , 5667 : and 1161 the disciples 3101 rebuked 2008 , 5656 them 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|