馬 太 福 音 26:43
# 2532 又 3825 來 2064 , 5631 , 見 2147 , 5719 他們 846 睡著了 2518 , 5723 , 因為 1063 他們的 846 眼睛 3788 # 2258 # 5713 困倦 916 , 5772 。 Matthew 26:43 And 2532 he came 2064 , 5631 and found 2147 , 5719 them 846 asleep 2518 , 5723 again 3825 : for 1063 their 846 eyes 3788 were 2258 , 5713 heavy 916 , 5772 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|