馬 太 福 音 8:32
# 2532 耶穌 2424 # 846 說 2036 , 5627 : 「去吧 5217 , 5720 ! 」鬼就 1161 出來 1831 , 5631 , 進入 565 , 5627 # 1519 豬 5519 群 34 。 # 2532 全 3956 群 34 # 5519 忽然 2400 , 5628 闖 3729 , 5656 下 2596 山崖 2911 , 投在 1519 海 2281 裡 # 2532 # 1722 # 5204 淹死了 599 , 5627 。 Matthew 8:32 And 2532 he said 2036 , 5627 unto them 846 , Go 5217 , 5720 . And 1161 when they were come out 1831 , 5631 , they went 565 , 5627 into 1519 the herd 34 of swine 5519 : and 2532 , behold 2400 , 5628 , the whole 3956 herd 34 of swine 5519 ran violently 3729 , 5656 down 2596 a steep place 2911 into 1519 the sea 2281 , and 2532 perished 599 , 5627 in 1722 the waters 5204 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|