申 命 記 1:22
你們都 3605 就近我 413 來 7126 , 8799 說 559 , 8799 : 『我們要先 9001 , 6440 打發 7971 , 8799 人 582 去, 為我們 9001 窺探 2658 , 8799 # 853 那地 776 , 將我們上去該 834 走 5927 , 8799 # 9002 何 853 道 1870 , 必 834 進 935 , 8799 # 413 何 853 城 5892 , 都回 7725 , 8686 報 1697 我們 853 。 』 Deuteronomy 1:22 And ye came near 7126 , 8799 unto me every one of you, and said 559 , 8799 , We will send 7971 , 8799 men 582 before 6440 us, and they shall search us out 2658 , 8799 the land 776 , and bring 7725 , 0 us word 1697 again 7725 , 8686 by what way 1870 we must go up 5927 , 8799 , and into what cities 5892 we shall come 935 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Abagtha 1; 1 亞拔他 = "上帝賜予的" 1) 波斯王亞哈隨魯朝廷的七個太監之一 (#斯 1:10|)
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他5、西達、甲迦, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|