申 命 記 12:30
那時就要謹慎
8104
,
8734
#
9001
,
不可
6435
在他們除滅
8045
,
8736
#
4480
#
6440
之後
310
隨從他們
310
的惡俗,
陷入網羅
5367
,
8735
,
也不可
6435
訪問
1875
,
8799
他們的神
9001
,
430
說
9001
,
559
,
8800
:
『這些
428
國民
1471
怎樣
349
事奉
5647
,
8799
#
853
他們的神
430
,
我
589
也要
1571
照樣
3651
行
6213
,
8799
。
』
Deuteronomy 12:30
Take heed
8104
,
8734
to thyself that thou be not snared
5367
,
8735
by following
310
them, after
310
that they be destroyed
8045
,
8736
from before
6440
thee; and that thou enquire
1875
,
8799
not after their gods
430
,
saying
559
,
8800
,
How did these nations
1471
serve
5647
,
8799
their gods
430
?
even so will I do
6213
,
8799
likewise
1571
.
[by...: Heb. after them]
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面