申 命 記 20:20
惟獨
7535
#
6086
你所
834
知道
3045
,
8799
#
3588
不
3808
是
1931
結果子
3978
的樹木
6086
可以毀壞
7843
,
8686
#
853
、
砍伐
3772
,
8804
,
用以修築
1129
,
8804
營壘
4692
,
攻擊
5921
那
834
,
1931
與你
5973
打
6213
,
8802
仗
4421
的城
5892
,
直到
5704
攻塌了
3381
,
8800
。
」
Deuteronomy 20:20
Only the trees
6086
which thou knowest
3045
,
8799
that they
be
not trees
6086
for meat
3978
,
thou shalt destroy
7843
,
8686
and cut them down
3772
,
8804
;
and thou shalt build
1129
,
8804
bulwarks
4692
against the city
5892
that maketh
6213
,
8802
war
4421
with thee, until it be subdued
3381
,
8800
.
[it...: Heb. it come down]
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞
欽定本 - hide 2, dim 1; 3
1) 昏暗, 變黑暗
1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中
1b) (Hophal) 被弄成昏暗