申 命 記 29:17
你們也看見 7200 , 8799 # 853 他們中間 5973 可憎之物 8251 , 並 853 他們木 6086 、 石 68 、 金 2091 、 銀 3701 的 834 偶像 1544 。 Deuteronomy 29:17 And ye have seen 7200 , 8799 their abominations 8251 , and their idols 1544 , wood 6086 and stone 68 , silver 3701 and gold 2091 , which were among them:) [idols: Heb. dungy gods] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|