馬 可 福 音 12:34
# 2532 耶穌 2424 見 1492 , 5631 , 3754 他 846 回答 611 , 5662 的有智慧 3562 , 就對他 846 說 2036 , 5627 : 你 # 1488 # 5748 離 575 神 2316 的國 932 不 3756 遠 3112 了。 # 2532 從此以後, 沒有人 3762 # 3765 敢 5111 , 5707 再問 1905 , 5658 他 846 甚麼。 Mark 12:34 And 2532 when Jesus 2424 saw 1492 , 5631 that 3754 he 846 answered 611 , 5662 discreetly 3562 , he said 2036 , 5627 unto him 846 , Thou art 1488 , 5748 not 3756 far 3112 from 575 the kingdom 932 of God 2316 . And 2532 no man 3762 after that 3765 durst 5111 , 5707 ask 1905 , 5658 him 846 any question . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #3765 的意思
源自 3756 與 2 089; 副詞 AV - no more 29, any more 3, now not 2, misc 13; 47 1) 不再是 2) 不是
希臘文詞彙 #3765 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 4:7 可見,從此以後,你不3765是奴僕,乃是兒子了;既是兒子,就靠著 神為後嗣。 以 弗 所 書 2:19 這樣,你們不再2075, 5748, 3765作外人和客旅,是與聖徒同國,是 神家裡的人了; 腓 利 門 書 1:16 不再3765是#3765奴僕,乃是高過奴僕,是親愛的兄弟。在我實在是如此,何況在你呢!這也不拘是按肉體說,是按主說, 希 伯 來 書 10:18 這些罪過既已赦免,就不用再3765為罪獻祭了。 希 伯 來 書 10:26 因為我們得知真道以後,若故意犯罪,贖罪的祭就再3765沒有了; 啟 示 錄 18:11 地上的客商也都為他哭泣悲哀,因為沒有人再3765買他們的貨物了; 啟 示 錄 18:14 巴比倫哪,你所貪愛的果子離開了你;你一切的珍饈美味,和華美的物件也從你中間毀滅,決不能再3765見了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|