路 加 福 音 22:10
# 1161 耶穌 # 846 說 2036 , 5627 : # 2400 # 5628 你們 5216 進了 1525 , 5631 , 1519 城 4172 , 必有人 444 拿著 941 , 5723 一瓶 2765 水 5204 迎面而來 4876 , 5692 , 你們 5213 就跟著 190 , 5657 他 846 , 到 1519 # 3757 他所進 1531 , 5736 的房子 3614 裡去, Luke 22:10 And 1161 he said 2036 , 5627 unto them 846 , Behold 2400 , 5628 , when ye 5216 are entered 1525 , 5631 into 1519 the city 4172 , there shall 4876 , 0 a man 444 meet 4876 , 5692 you 5213 , bearing 941 , 5723 a pitcher 2765 of water 5204 ; follow 190 , 5657 him 846 into 1519 the house 3614 where 3757 he entereth in 1531 , 5736 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|