約 翰 福 音 3:22
這事 5023 以後 3326 , 耶穌 2424 和 2532 門徒 3101 # 846 到了 2064 , 5627 # 1519 猶太 2449 地 1093 , # 2532 在那裡 1563 居住 1304 , 5707 # 3326 # 846 , # 2532 施洗 907 , 5707 。 John 3:22 After 3326 these things 5023 came 2064 , 5627 Jesus 2424 and 2532 his 846 disciples 3101 into 1519 the land 1093 of Judaea 2449 ; and 2532 there 1563 he tarried 1304 , 5707 with 3326 them 846 , and 2532 baptized 907 , 5707 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|