使 徒 行 傳 16:1
# 1161 保羅來 2658 , 5656 到 1519 特庇 1191 , 又 2532 到路司得 3082 。 # 2532 # 2400 # 5628 在那裡 1563 有 2258 , 5713 一個 5100 門徒 3101 , 名叫 3686 提摩太 5095 , 是 # 5100 信 4103 主之猶太 2453 婦人 1135 的兒子 5207 , 他父親 3962 卻 1161 是希臘人 1672 。 Acts 16:1 Then 1161 came he 2658 , 5656 to 1519 Derbe 1191 and 2532 Lystra 3082 : and 2532 , behold 2400 , 5628 , a certain 5100 disciple 3101 was 2258 , 5713 there 1563 , named 3686 Timotheus 5095 , the son 5207 of a certain 5100 woman 1135 , which was a Jewess 2453 , and believed 4103 ; but 1161 his father 3962 was a Greek 1672 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|