約 書 亞 記 24:15
若是 518 你們以 9002 , 5869 事奉 9001 , 5647 , 8800 # 853 耶和華 3068 為不好 7489 , 8804 , 今日 3117 就 # 9001 可以選擇 977 , 8798 所要 # 853 # 4310 事奉 5647 , 8799 的: 是 518 # 853 你們列祖 1 # 834 在大河 5104 那邊 9002 , 5676 所 834 事奉 5647 , 8804 的神 430 呢? 是 518 # 853 你們 859 所 834 住 3427 , 8802 這地 9002 , 776 的亞摩利人 567 的神 430 呢? 至於我 595 和我家 1004 , 我們必定事奉 5647 , 8799 # 853 耶和華 3068 。 」 Joshua 24:15 And if it seem evil 7489 , 8804 unto you 4310 to serve 5647 , 8800 the LORD 3068 , choose 977 , 8798 you this day 3117 whom 5869 ye will serve 5647 , 8799 ; whether the gods 430 which your fathers 1 served 5647 , 8804 that were on the other side 5676 of the flood 5104 , or the gods 430 of the Amorites 567 , in whose land 776 ye dwell 3427 , 8802 : but as for me and my house 1004 , we will serve 5647 , 8799 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #977 的意思
字根型; TWOT - 231; 動詞 欽定本 - choose 77, chosen 77, choice 6, choose...out 5, acceptable 1, appoint 1, excellent 1, chose陽性名詞en 1, rather 1, require 1, not translated; 172 1) 選擇, 挑選, 決定 1a) (Qal) 選擇 1b) (Niphal) 被選 1c) (Pual) 被選上的, 挑出來的 (#傳 9:4|)
希伯來詞彙 #977 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 6:1 大衛又聚集以色列中所有挑選977, 8803的人三萬。 撒 母 耳 記 下 6:21 大衛對米甲說:「這是在耶和華面前;耶和華已揀選977, 8804我,廢了你父和你父的全家,立我作耶和華民以色列的君,所以我必在耶和華面前跳舞。 撒 母 耳 記 下 10:9 約押看見敵人在他前後擺陣,就從以色列軍中挑選977, 8799精兵977, 8803,使他們對著亞蘭人擺陣。 撒 母 耳 記 下 15:15 王的臣僕對王說:「我主我王所定977, 8799的,僕人都願遵行。」 撒 母 耳 記 下 16:18 戶篩對押沙龍說:「不然,耶和華和這民,並以色列眾人所揀選977, 8804的,我必歸順他,與他同住。 撒 母 耳 記 下 17:1 亞希多弗又對押沙龍說:「求你准我挑選977, 8799一萬二千人,今夜我就起身追趕大衛, 撒 母 耳 記 下 19:38 王說:「金罕可以與我同去,我必照你的心願待他。你向我求977, 8799甚麼,我都必為你成就。」 撒 母 耳 記 下 24:12 「你去告訴大衛,說耶和華如此說:『我有三樣災,隨你選擇977, 8798一樣,我好降與你。』」 列 王 紀 上 3:8 僕人住在你所揀選977, 8804的民中,這民多得不可勝數。 列 王 紀 上 8:16 他說:『自從我領我民以色列出埃及以來,我未曾在以色列各支派中選擇977, 8804一城建造殿宇─為我名的居所,但揀選977, 8799大衛治理我民以色列。』」 列 王 紀 上 8:44 你的民若奉你的差遣,無論往何處去與仇敵爭戰,向耶和華所選擇977, 8804的城與我為你名所建造的殿禱告, 列 王 紀 上 8:48 他們若在擄到之地盡心盡性歸服你,又向自己的地,就是你賜給他們列祖之地和你所選擇977, 8804的城,並我為你名所建造的殿禱告, 列 王 紀 上 11:13 只是我不將全國奪回,要因我僕人大衛和我所選擇977, 8804的耶路撒冷,還留一支派給你的兒子。」 列 王 紀 上 11:32 (我因僕人大衛和我在以色列眾支派中所選擇977, 8804的耶路撒冷城的緣故,仍給所羅門留一個支派。) 列 王 紀 上 11:34 但我不從他手裡將全國奪回;使他終身為君,是因我所揀選977, 8804的僕人大衛謹守我的誡命律例。 列 王 紀 上 11:36 還留一個支派給他的兒子,使我僕人大衛在我所選擇977, 8804立我名的耶路撒冷城裡,在我面前長有燈光。 列 王 紀 上 12:21 羅波安來到耶路撒冷,招聚猶大全家和便雅憫支派的人共十八萬,都是挑選977, 8803的戰士,要與以色列家爭戰,好將國奪回,再歸所羅門的兒子羅波安。 列 王 紀 上 14:21 所羅門的兒子羅波安作猶大王。他登基的時候年四十一歲,在耶路撒冷,就是耶和華從以色列眾支派中所選擇977, 8804立他名的城,作王十七年。羅波安的母親名叫拿瑪,是亞捫人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|