提 摩 太 前 書 6:7
因為 1063 我們沒有 3762 帶 1533 , 5656 甚麼到 1519 世上 2889 來, # 1212 # 3754 也不 3761 能 1410 , 5736 帶甚麼 5100 去 1627 , 5629 。 1 Timothy 6:7 For 1063 we brought 1533 , 5656 nothing 3762 into 1519 this world 2889 , and it is certain 1212 , 3754 we can 1410 , 5736 carry 1627 , 0 nothing 3761 , 5100 out 1627 , 5629 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|