提 多 書 1:11
這些人 3739 的口 1993 , 0 總要 1163 , 5748 堵住 1993 , 5721 。 他們因 5484 , 0 貪不義 150 之財 2771 , # 3739 將不 3361 該 1163 , 5748 教導的教導人 1321 , 5723 , # 3748 敗壞 396 , 5719 人的全 3650 家 3624 。 Titus 1:11 Whose 3739 mouths 1993 , 0 must 1163 , 5748 be stopped 1993 , 5721 , who 3748 subvert 396 , 5719 whole 3650 houses 3624 , teaching 1321 , 5723 things which 3739 they ought 1163 , 5748 not 3361 , for 5484 , 0 filthy 150 lucre's 2771 sake 5484 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|