士 師 記 2:3
因此我又 1571 說 559 , 8804 : 『我必不 3808 將他們 853 從你們面前 4480 , 6440 趕出 1644 , 8762 ; 他們必作 1961 你們 9001 肋下 9001 , 6654 的荊棘。 他們的 神 430 必作 1961 你們的 9001 網羅 9001 , 4170 。 』」 Judges 2:3 Wherefore I also said 559 , 8804 , I will not drive them out 1644 , 8762 from before 6440 you; but they shall be as thorns in your sides 6654 , and their gods 430 shall be a snare 4170 unto you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|