士 師 記 14:15
# 1961 到第七 7637 天 9002 , 3117 , 他們對參孫 8123 的妻 9001 , 802 說 559 , 8799 : 「你誆哄 6601 , 8761 # 853 你丈夫 376 , 探出 # 853 謎語 2420 的意思告訴 5046 , 8686 我們 9001 , 免得 6435 我們用火 9002 , 784 燒 8313 , 8799 你 853 和 853 你父 1 家 1004 。 你們請了 7121 , 8804 我們 9001 來, 是要奪我們所有的 9001 , 3423 , 8800 嗎 3808 ? 」 Judges 14:15 And it came to pass on the seventh 7637 day 3117 , that they said 559 , 8799 unto Samson's 8123 wife 802 , Entice 6601 , 8761 thy husband 376 , that he may declare 5046 , 8686 unto us the riddle 2420 , lest we burn 8313 , 8799 thee and thy father's 1 house 1004 with fire 784 : have ye called 7121 , 8804 us to take that we have 3423 , 8800 ? is it not so ? [take...: Heb. possess us, or, impoverish us?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|