士 師 記 16:12
大利拉 1807 就 # 3947 # 8799 用 9002 新 2319 繩 5688 捆綁他 631 , 8799 , 對他 413 說 559 , 8799 : 「參孫 8123 哪, 非利士人 6430 拿你來了 5921 ! 」有人預先埋 693 , 8802 伏 3427 , 8802 在內室裡 9002 , 2315 。 參孫將 # 4480 # 5921 臂 2220 上的繩掙斷了 5423 , 8762 , 如掙斷一條線 9003 , 2339 一樣。 Judges 16:12 Delilah 1807 therefore took 3947 , 8799 new 2319 ropes 5688 , and bound 631 , 8799 him therewith, and said 559 , 8799 unto him, The Philistines 6430 be upon thee, Samson 8123 . And there were liers in wait 693 , 8802 abiding 3427 , 8802 in the chamber 2315 . And he brake 5423 , 8762 them from off his arms 2220 like a thread 2339 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01809 的意思
字根型 (比較 01802); TWOT - 433; 動詞 欽定本 - brought low 3, dried up 1, not equal 1, emptied 1, fail 1, impoverished 1, made thin 1; 9 1) 掛起來, 衰弱, 使低下 1a) (Qal) 1a1) 懸掛 (#伯28:4|) 1a2) 使低下 (#賽19:6|), 1a3) 帶至低下 (憂傷的隱喻) 1a4) (眼睛) 衰弱 (#賽38:14|) 1b) (Niphal) 被帶至低處, 處於低處
希伯來詞彙 #01809 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 6:6 以色列人因米甸人的緣故,極其窮乏1809, 8735,就呼求耶和華。 約 伯 記 28:4 在無人居住之處刨開礦穴,過路的人也想不到他們;又與人遠離,懸1809, 8804在空中搖來搖去。 詩 篇 79:8 求你不要記念我們先祖的罪孽,向我們追討;願你的慈悲快迎著我們,因為我們落到1809, 0極卑微1809, 8804的地步。 詩 篇 116:6 耶和華保護愚人;我落到卑微1809, 8804的地步,他救了我。 詩 篇 142:6 求你側耳聽我的呼求,因我落到1809, 0極卑1809, 8804之地;求你救我脫離逼迫我的人,因為他們比我強盛。 箴 言 26:7 瘸子的腳空存無用1809, 8804;箴言在愚昧人的口中也是如此。 以 賽 亞 書 17:4 到那日,雅各的榮耀必至枵薄1809, 8735;他肥胖的身體必漸瘦弱。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及的河水都必減少1809, 8804枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 38:14 我像燕子呢喃,像白鶴鳴叫,又像鴿子哀鳴;我因仰觀,眼睛困倦1809, 8804。耶和華啊,我受欺壓,求你為我作保。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|