士 師 記 20:10
我們要在以色列 3478 各 9001 , 3605 支派 7626 中, 一百 9001 , 3967 人挑取 3947 , 8804 十 6235 人 582 , 一千 9001 , 505 人挑取百 3967 人, 一萬 9001 , 7233 人挑取千 505 人, 為民 9001 , 5971 運 9001 , 3947 , 8800 糧 6720 , 等大眾到了 9001 , 935 , 8800 便雅憫 1144 的基比亞 9001 , 1387 , 就照 9003 , 3605 基比亞人在以色列中 9002 , 3478 所 834 行 6213 , 8804 的醜事 5039 征伐 9001 , 6213 , 8800 他們。 」 Judges 20:10 And we will take 3947 , 8804 ten 6235 men 582 of an hundred 3967 throughout all the tribes 7626 of Israel 3478 , and an hundred 3967 of a thousand 505 , and a thousand 505 out of ten thousand 7233 , to fetch 3947 , 8800 victual 6720 for the people 5971 , that they may do 6213 , 8800 , when they come 935 , 8800 to Gibeah 1387 of Benjamin 1144 , according to all the folly 5039 that they have wrought 6213 , 8804 in Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0605 的意思
字根型; TWOT - 135; 動詞 欽定本 - incurable 5, desperate 1, desperately wicked 1, woeful 1, sick; 9 1) 衰弱, 生病 1a) (Qal) 1a1) 無法醫治的 (作為形容詞) 1a2) 生病 1b) (Niphal) 生病 (#撒下12:15|)
希伯來詞彙 #0605 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 12:15 拿單就回家去了。耶和華擊打烏利亞妻給大衛所生的孩子,使他得重病605, 8735。 約 伯 記 34:6 我雖有理,還算為說謊言的;我雖無過,受的傷還不能醫治605, 8803。 以 賽 亞 書 17:11 栽種的日子,你周圍圈上籬笆,又到早晨使你所種的開花;但在愁苦極其605, 8803傷痛的日子,所收割的都飛去了。 耶 利 米 書 15:18 我的痛苦為何長久不止呢?我的傷痕為何無法醫治605, 8803、不能痊癒呢?難道你待我有詭詐,像流乾的河道嗎? 耶 利 米 書 17:9 人心比萬物都詭詐,壞到極處605, 8803,誰能識透呢? 耶 利 米 書 17:16 至於我,那跟從你作牧人的職分,我並沒有急忙離棄,也沒有想那災殃605, 8803的日子;這是你知道的。我口中所出的言語都在你面前。 耶 利 米 書 30:12 耶和華如此說:你的損傷無法醫治605, 8803;你的傷痕極其重大。 耶 利 米 書 30:15 你為何因損傷哀號呢?你的痛苦無法醫治605, 8803。我因你的罪孽甚大,罪惡眾多,曾將這些加在你身上。 彌 迦 書 1:9 因為撒馬利亞的傷痕無法醫治605, 8803,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|