士 師 記 6:25
#
1961
當那
1931
夜
9002
,
3915
,
耶和華
3068
吩咐基甸
9001
說
559
,
8799
:
「你取
3947
,
8798
#
853
你父親
9001
,
1
的
834
牛
6499
,
7794
來,
就是(或譯:
和)那七
7651
歲
8141
的第二
8145
隻牛
6499
,
並拆毀
2040
,
8804
#
853
你父親
9001
,
1
為巴力
1168
所
834
築的壇
4196
,
砍下
3772
,
8799
壇
834
旁
5921
的木偶
842
,
Judges 6:25
And it came to pass the same night
3915
,
that the LORD
3068
said
559
,
8799
unto him, Take
3947
,
8798
thy father's
1
young
6499
bullock
7794
,
even the second
8145
bullock
6499
of seven
7651
years old
8141
,
and throw down
2040
,
8804
the altar
4196
of Baal
1168
that thy father
1
hath, and cut down
3772
,
8799
the grove
842
that
is
by it:
[even: or, and]
希伯來詞彙 #07788 的意思
字根型; TWOT - 2353; 動詞
欽定本 - went 1, sing 1; 2
1) (Qal) 旅行, 周遊, 走
1a) 旅客 (分詞)
1b) (BDB) 意義不明確