啟 示 錄 11:5
若 2532 有人 1536 , 846 想要 2309 , 5725 害 91 , 5658 他們 846 , 就有火 4442 從 1537 他們 846 口中 4750 出來 1607 , 5736 , # 2532 燒滅 2719 , 5719 # 846 仇敵 2190 。 # 2532 凡想要 2309 , 5725 害 91 , 5658 他們 846 的 # 1536 都必 1163 , 5748 這樣 3779 被殺 615 , 5683 。 Revelation 11:5 And 2532 if any man 1536 , 846 will 2309 , 5725 hurt 91 , 5658 them 846 , fire 4442 proceedeth 1607 , 5736 out of 1537 their 846 mouth 4750 , and 2532 devoureth 2719 , 5719 their 846 enemies 2190 : and 2532 if any man 1536 will 2309 , 5725 hurt 91 , 5658 them 846 , he must 1163 , 5748 in this manner 3779 be killed 615 , 5683 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #089 的意思
源自 88; 副詞 欽定本 - 不停的 4; 4 1) 不中斷地,持續地
希臘文詞彙 #089 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:9 我在他兒子福音上,用心靈所事奉的 神,可以見證我怎樣不住的#89提到你們; 帖撒羅尼迦前書 1:3 在 神我們的父面前,不住的89記念你們因信心所做的工夫,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐。 帖撒羅尼迦前書 2:13 為此,我們也不住的89感謝 神,因你們聽見;我們所傳 神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是 神的道。這道實在是 神的,並且運行在你們信主的人心中。 帖撒羅尼迦前書 5:17 不住的89禱告, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|