啟 示 錄 21:9
# 2532 # 3588 拿著 2192 , 5723 七個 2033 金碗 5357 、 盛滿 1073 , 5723 末後 2078 七 2033 災 4127 的七位 2033 天使 32 中, 有一位 1520 來 2064 , 5627 # 4314 # 3165 # 2532 對 3326 我 1700 說 2980 , 5656 , 3004 , 5723 : 你到這裡來 1204 , 5773 , 我要將新婦 3565 , 就是羔羊的 721 妻 1135 , 指 1166 , 5692 給你 4671 看。 Revelation 21:9 And 2532 there came 2064 , 5627 unto 4314 me 3165 one of 1520 the seven 2033 angels 32 which 3588 had 2192 , 5723 the seven 2033 vials 5357 full 1073 , 5723 of the seven 2033 last 2078 plagues 4127 , and 2532 talked 2980 , 5656 with 3326 me 1700 , saying 3004 , 5723 , Come hither 1204 , 5773 , I will shew 1166 , 5692 thee 4671 the bride 3565 , the Lamb's 721 wife 1135 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5773 的意思
語態 - 沒有語態 見 5799 語氣 - 命令 見 5794 次數 - 22
希臘文詞彙 #5773 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 耶穌對他們說:「來1205, 5773跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 11:28 凡勞苦擔重擔的人可以到我這裡來1205, 5773,我就使你們得安息。 馬 太 福 音 19:21 耶穌說:你若願意作完全人,可去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來1204, 5773跟從我。 馬 太 福 音 21:38 不料,園戶看見他兒子,就彼此說:這是承受產業的。來吧1205, 5773,我們殺他,佔他的產業! 馬 太 福 音 22:4 王又打發別的僕人,說:你們告訴那被召的人,我的筵席已經預備好了,牛和肥畜已經宰了,各樣都齊備,請你們來1205, 5773赴席。 馬 太 福 音 25:34 於是王要向那右邊的說:你們這蒙我父賜福的,可來1205, 5773承受那創世以來為你們所預備的國; 馬 太 福 音 28:6 他不在這裡,照他所說的,已經復活了。你們來1205, 5773看安放主的地方。 馬 可 福 音 1:17 耶穌對他們說:來跟從1205, 5773, 3694我,我要叫你們得人如得魚一樣。 馬 可 福 音 6:31 他就說:你們來1205, 5773,同我暗暗的到曠野地方去歇一歇。這是因為來往的人多,他們連吃飯也沒有工夫。 馬 可 福 音 10:21 耶穌看著他,就愛他,對他說:你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來1204, 5773跟從我。 馬 可 福 音 12:7 不料,那些園戶彼此說:這是承受產業的。來吧1205, 5773,我們殺他,產業就歸我們了! 路 加 福 音 18:22 耶穌聽見了,就說:你還缺少一件:要變賣你一切所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來1204, 5773跟從我。 路 加 福 音 20:14 不料,園戶看見他,就彼此商量說:這是#5773承受產業的,我們殺他吧,使產業歸於我們! 約 翰 福 音 4:29 「你們來1205, 5773看!有一個人將我素來所行的一切事都給我說出來了,莫非這就是基督嗎?」 約 翰 福 音 11:43 說了這話,就大聲呼叫說:拉撒路出1204, 5773來! 約 翰 福 音 21:12 耶穌說:你們來1205, 5773吃早飯。門徒中沒有一個敢問他:你是誰?因為知道是主。 使 徒 行 傳 7:3 對他說:你要離開本地和親族,往我所要指示你的地方去1204, 5773。 使 徒 行 傳 7:34 我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來1204, 5773!我要差你往埃及去。 啟 示 錄 17:1 拿著七碗的七位天使中,有一位前來對我說:你到這裡來1204, 5773,我將坐在眾水上的大淫婦所要受的刑罰指給你看。 啟 示 錄 19:17 我又看見一位天使站在日頭中,向天空所飛的鳥大聲喊著說:你們聚集來1205, 5773赴 神的大筵席, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|