路 得 記 1:12
我女兒們 1323 哪, 回 7725 , 8798 去吧 3212 , 8798 ! # 3588 我年紀老邁 2204 , 8804 , 不能再有 4480 , 1961 丈夫 9001 , 376 ; 即或 3588 說 559 , 8804 , 我 9001 還有 3426 指望 8615 , # 1571 今夜 3915 有 1961 丈夫 9001 , 376 # 1571 可以生 3205 , 8804 子 1121 , Ruth 1:12 Turn again 7725 , 8798 , my daughters 1323 , go 3212 , 8798 your way ; for I am too old 2204 , 8804 to have an husband 376 . If I should say 559 , 8804 , I have 3426 hope 8615 , if I should have an husband 376 also to night 3915 , and should also bear 3205 , 8804 sons 1121 ; [should have...: or were with an husband] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8615 的意思
源自 06960; TWOT - 1994d,1994e; 陰性名詞 欽定本 - hope 23, expectation 7, line 2, the thing that I long for 1, expected 1; 34 1) 繩子 (#書2:18,21|) 2) 指望, 期望 2a) 指望 2b) 盼望的緣由 (#伯4:5;詩71:5|) 2c) 所盼之事物, 結果
希伯來詞彙 #8615 在聖經原文中出現的地方
箴 言 11:7 惡人一死,他的指望8615必滅絕;罪人的盼望也必滅沒。 箴 言 11:23 義人的心願盡得好處;惡人的指望8615致干忿怒。 箴 言 19:18 趁有指望8615,管教你的兒子;你的心不可任他死亡。 箴 言 23:18 因為至終必有善報,你的指望8615也不致斷絕。 箴 言 24:14 你心得了智慧,也必覺得如此。你若找著,至終必有善報;你的指望8615也不致斷絕。 箴 言 26:12 你見自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望8615。 箴 言 29:20 你見言語急躁的人嗎?愚昧人比他更有指望8615。 耶 利 米 書 29:11 耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望8615。 耶 利 米 書 31:17 耶和華說:你末後必有指望8615;你的兒女必回到自己的境界。 耶 利 米 哀 歌 3:29 他當口貼塵埃,或者有指望8615。 以 西 結 書 19:5 母獅見自己等候失了指望8615,就從牠小獅子中又將一個養為少壯獅子。 以 西 結 書 37:11 主對我說:「人子啊,這些骸骨就是以色列全家。他們說:『我們的骨頭枯乾了,我們的指望8615失去了,我們滅絕淨盡了。』 何 西 阿 書 2:15 他從那裡出來,我必賜他葡萄園,又賜他亞割谷作為指望8615的門。他必在那裡應聲(或譯:歌唱),與幼年的日子一樣,與從埃及地上來的時候相同。 撒 迦 利 亞 書 9:12 你們被囚而有指望8615的人都要轉回保障。我今日說明,我必加倍賜福給你們。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|