撒 母 耳 記 上 27:1
大衛 1732 # 413 心裡 3820 說 559 , 8799 : 「必有 6258 一 259 日 3117 我死 5595 , 8735 在掃羅 7586 手裡 9002 , 3027 , 不 369 # 9001 如 2896 # 3588 逃奔 4422 , 8736 , 4422 , 8735 # 413 非利士 6430 地 776 去。 掃羅 7586 見我不在 4480 以色列 3478 的 # 9002 # 3605 境內 1366 , 就必絕望 2976 , 8738 , 不再 5750 尋索我 9001 , 1245 , 8763 ; 這樣我可以脫離 4422 , 8738 他的手 4480 , 3027 。 」 1 Samuel 27:1 And David 1732 said 559 , 8799 in his heart 3820 , I shall now perish 5595 , 8735 one 259 day 3117 by the hand 3027 of Saul 7586 : there is nothing better 2896 for me than that 3588 I should speedily 4422 , 8736 escape 4422 , 8735 into the land 776 of the Philistines 6430 ; and Saul 7586 shall despair 2976 , 8738 of me, to seek 1245 , 8763 me any more in any coast 1366 of Israel 3478 : so shall I escape 4422 , 8738 out of his hand 3027 . [perish: Heb. be consumed] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05749 的意思
字根型; TWOT - 1576,1576d; 動詞 欽定本 - testify 15, protest 6, witness 6, record 3, charge 2, solemnly 2, take 3, admonished 1, misc 7; 45 1) 再發生, 重複, 四處走動, 一再地做 1a) (Piel) 圍繞 1b) (Pilel) 重建, 救助 1c) (Hithpalel) 被重建 2) 作證明 2a) (Qal) 作證 2b) (Hiphil) 2b1) 作證, 提供證據 2b2) 使作見證, 擔任證人 2b3) 堅決聲明, 警戒, 正式的勸告或禁止, 2c) (Hophal) 抗議 #出 21:29|
希伯來詞彙 #05749 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 2:13 耶路撒冷的民哪,我可用甚麼向你證明5749, 8686, 8675, 5749, 8799呢?我可用甚麼與你相比呢?錫安的民哪,我可拿甚麼和你比較,好安慰你呢?因為你的裂口大如海,誰能醫治你呢? 阿 摩 司 書 3:13 主耶和華─萬軍之 神說:當聽這話,警戒9001, 5749, 8685雅各家。 撒 迦 利 亞 書 3:6 耶和華的使者誥誡5749, 8686約書亞說: 瑪 拉 基 書 2:14 你們還說:「這是為甚麼呢?」因耶和華在你和你幼年所娶的妻中間作見證5749, 8689。他雖是你的配偶,又是你盟約的妻,你卻以詭詐待他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|