撒 母 耳 記 上 10:19
你們
859
今日
3117
卻厭棄了
3988
,
8804
#
853
#
1931
救
3467
,
8688
你們
9001
脫離一切
4480
,
3605
災
7451
難
6869
的
834
神
430
,
說
559
,
8799
#
9001
:
『求
3588
你立
7760
,
8799
一個王
4428
治理我們
5921
。
』現在
6258
你們應當按著支派
9001
,
7626
、
宗族
9001
,
505
都站在
3320
,
8690
耶和華
3068
面前
9001
,
6440
。
」
1 Samuel 10:19
And ye have this day
3117
rejected
3988
,
8804
your God
430
,
who himself saved
3467
,
8688
you out of all your adversities
7451
and your tribulations
6869
;
and ye have said
559
,
8799
unto him,
Nay
,
but set
7760
,
8799
a king
4428
over us. Now therefore present
3320
,
8690
yourselves before
6440
the LORD
3068
by your tribes
7626
,
and by your thousands
505
.
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面