撒 母 耳 記 下 17:9
#
2009
他
1931
現今
6258
或藏
2244
,
8737
在
9002
,
259
坑
6354
中或
176
在
9002
,
259
別處
4725
,
若有人
1961
,
9002
首先
9002
,
8462
被殺
5307
,
8800
,
凡
8085
,
8802
聽見
8085
,
8804
的必說
559
,
8804
:
『
#
1961
#
834
跟隨
310
押沙龍
53
的民
9002
,
5971
被殺了
4046
。
』
2 Samuel 17:9
Behold, he is hid
2244
,
8737
now in some
259
pit
6354
,
or in some
259
other
place
4725
:
and it will come to pass, when some of them be overthrown
5307
,
8800
at the first
8462
,
that whosoever
8085
,
8802
heareth
8085
,
8804
it will say
559
,
8804
,
There is a slaughter
4046
among the people
5971
that follow
310
Absalom
53
.
[overthrown: Heb. fallen]
希伯來詞彙 #8462 的意思
源自
02490, 取其"開口"之意; TWOT - 661d; 陰性名詞
欽定本 - beginning 14, first 5, first time 2, begin 1; 22
1) 開始, 起初