撒 母 耳 記 下 19:24
掃羅 7586 的孫子 1121 米非波設 4648 也下去 3381 , 8804 迎接 9001 , 7125 , 8800 王 4428 。 他自從 9001 , 4480 王 4428 去 3212 , 8800 的日子 3117 , 直到 5704 # 3117 # 834 王平平安安地 9002 , 7965 回來 935 , 8804 , 沒有 3808 修 6213 , 8804 腳 7272 , 沒有 3808 剃 6213 , 8804 鬍鬚 8222 , 也沒有 3808 洗 3526 , 8765 # 853 衣服 899 。 2 Samuel 19:24 And Mephibosheth 4648 the son 1121 of Saul 7586 came down 3381 , 8804 to meet 7125 , 8800 the king 4428 , and had neither 3808 dressed 6213 , 8804 his feet 7272 , nor trimmed 6213 , 8804 his beard 8222 , nor washed 3526 , 8765 his clothes 899 , from the day 3117 the king 4428 departed 3212 , 8800 until the day 3117 he came 935 , 8804 again in peace 7965 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3526 的意思
字根型; TWOT - 946; 動詞 欽定本 - wash 47, fuller 4; 51 1) 洗(用踩踏的方式), 被洗, 執行漂洗者的工作 1a) (Qal) 洗滌者, 漂洗者, 踩踏者(分詞) 1b) (Piel) 1b1) 洗 (衣服) 1b2) 洗 (人) (用於詩體) 1c) (Pual) 被洗 1d) (Hothpael) 被洗掉 (#利13:55|)
希伯來詞彙 #3526 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 19:21 這要給你們作為永遠的定例。並且那灑除污穢水的人要洗3526, 8762衣服。凡摸除污穢水的,必不潔淨到晚上。 民 數 記 31:24 第七日,你們要洗3526, 8765衣服,就為潔淨,然後可以進營。」 撒 母 耳 記 下 19:24 掃羅的孫子米非波設也下去迎接王。他自從王去的日子,直到王平平安安地回來,沒有修腳,沒有剃鬍鬚,也沒有洗3526, 8765衣服。 列 王 紀 下 18:17 亞述王從拉吉差遣他珥探、拉伯撒利,和拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裡去。他們上到耶路撒冷,就站在上池的水溝旁,在漂布3526, 8801地的大路上。 詩 篇 51:2 求你將我的罪孽洗除3526, 8761淨盡,並潔除我的罪! 詩 篇 51:7 求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨;求你洗滌我3526, 8762,我就比雪更白。 以 賽 亞 書 7:3 耶和華對以賽亞說:「你和你的兒子施亞雅述出去,到上池的水溝頭,在漂布3526, 8801地的大路上,去迎接亞哈斯, 以 賽 亞 書 36:2 亞述王從拉吉差遣拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裡去。他就站在上池的水溝旁,在漂布3526, 8801地的大路上。 耶 利 米 書 2:22 你雖用鹼、多用肥皂洗濯3526, 8762,你罪孽的痕跡仍然在我面前顯出。這是主耶和華說的。 耶 利 米 書 4:14 耶路撒冷啊,你當洗3526, 8761去心中的惡,使你可以得救。惡念存在你心裡要到幾時呢? 瑪 拉 基 書 3:2 他來的日子,誰能當得起呢?他顯現的時候,誰能立得住呢?因為他如煉金之人的火,如漂布之人3526, 8764的鹼。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|