撒 母 耳 記 下 7:9
你無論 9002 , 3605 往哪裡 834 去 1980 , 8804 , 我常 1961 與你 5973 同在, 剪除 3772 , 8686 # 853 你 4480 , 6440 的一切 3605 仇敵 341 , 8802 。 我必使你 9001 得 6213 , 8804 大 1419 名 8034 , 好像 834 世上 9002 , 776 大大 1419 有名 9003 , 8034 的人一樣。 2 Samuel 7:9 And I was with thee whithersoever thou wentest 1980 , 8804 , and have cut off 3772 , 8686 all thine enemies 341 , 8802 out of thy sight 6440 , and have made 6213 , 8804 thee a great 1419 name 8034 , like unto the name 8034 of the great 1419 men that are in the earth 776 . [out of...: Heb. from thy face] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0340 的意思
字根型; TWOT - 78; 動詞 欽定本 - enemy 1; 1 1) 對...有敵意 1a) (Qal) 對...有敵意 #出 23:22|
希伯來詞彙 #0340 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:22 「你若實在聽從他的話,照著我一切所說的去行,我就向你的仇敵作仇敵340, 8804,向你的敵人作敵人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|