創 世 記 16:6
亞伯蘭 87 對 413 撒萊 8297 說 559 , 8799 : 「 # 2009 使女 8198 在你手 9002 , 3027 下, 你可以隨意 2896 , 9002 , 5869 待 6213 , 8798 他 9001 。 」撒萊 8297 苦待 6031 , 8762 他, 他就從撒萊面 4480 , 6440 前逃走 1272 , 8799 了。 Genesis 16:6 But Abram 87 said 559 , 8799 unto Sarai 8297 , Behold, thy maid 8198 is in thy hand 3027 ; do 6213 , 8798 to her as it pleaseth thee 2896 , 5869 . And when Sarai 8297 dealt hardly with 6031 , 8762 her, she fled 1272 , 8799 from her face 6440 . [as...: Heb. that which is good in thine eyes] [dealt...: Heb. afflicted her] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #08198 的意思
from an unused root meaning to spread out (as a family; see 04940); TWOT - 2442a; n f AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3, womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63 1) maid, maid-servant, slavegirl 1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress) 1b) of address, speaker, humility (fig)
希伯來詞彙 #08198 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:16 But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid08198, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids08198. 約 珥 書 2:29 And also upon the servants and upon the handmaids08198 in those days will I pour out my spirit. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|