創 世 記 24:21
那人 376 定睛看 7583 , 8693 他 9001 , 一句話也不說 2790 , 8688 , 要曉得 9001 , 3045 , 8800 耶和華 3068 賜他通達 6743 , 8689 的道路 1870 沒有 518 , 3808 。 Genesis 24:21 And the man 376 wondering 7583 , 8693 at her held his peace 2790 , 8688 , to wit 3045 , 8800 whether the LORD 3068 had made 6743 , 0 his journey 1870 prosperous 6743 , 8689 or 518 not. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|