創 世 記 24:59
於是他們打發 7971 , 8762 # 853 妹子 269 利百加 7259 和 853 他的乳母 3243 , 8688 , 同 853 亞伯拉罕 85 的僕人 5650 , 並 853 跟從僕人的 582 , 都走了。 Genesis 24:59 And they sent away 7971 , 8762 Rebekah 7259 their sister 269 , and her nurse 3243 , 8688 , and Abraham's 85 servant 5650 , and his men 582 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|