創 世 記 33:17
雅各 3290 就往疏割 5523 去 5265 , 8804 , 在那裡為自己 9001 蓋造 1129 , 8799 房屋 1004 , 又為牲畜 9001 , 4735 搭 6213 , 8804 棚 5521 ; 因此 5921 , 3651 那地方 4725 名 8034 叫 7121 , 8804 疏割 5523 【就是棚的意思】。 Genesis 33:17 And Jacob 3290 journeyed 5265 , 8804 to Succoth 5523 , and built 1129 , 8799 him an house 1004 , and made 6213 , 8804 booths 5521 for his cattle 4735 : therefore the name 8034 of the place 4725 is called 7121 , 8804 Succoth 5523 . [Succoth: that is, Booths] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05520 的意思
from 05526; TWOT - 1492d; n m AV - den 1, pavilion 1, tabernacle 1, covert 1; 4 1) thicket, lair, covert, booth
希伯來詞彙 #05520 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den05520: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net. secretly: Heb. in the secret places 詩 篇 27:5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion05520: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock. 詩 篇 76:2 In Salem also is his tabernacle05520, and his dwelling place in Zion. 耶 利 米 書 25:38 He hath forsaken his covert05520, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger. desolate: Heb. a desolation |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|