創 世 記 34:30
雅各 3290 對 413 西緬 8095 和 413 利未 3878 說 559 , 8799 : 「你們連累 5916 , 8804 我 853 , 使我在這地 776 的居民中 9002 , 3427 , 8802 , 就是在迦南人 9002 , 3669 和比利洗人中 9002 , 6522 , 有了臭名 9001 , 887 , 8687 。 我 589 的人丁 4557 既然稀少 4962 , 他們必聚集 622 , 8738 來擊殺 5221 , 8689 我 5921 , 我 589 和全家 1004 的人都必滅絕 8045 , 8738 。 」 Genesis 34:30 And Jacob 3290 said 559 , 8799 to Simeon 8095 and Levi 3878 , Ye have troubled 5916 , 8804 me to make me to stink 887 , 8687 among the inhabitants 3427 , 8802 of the land 776 , among the Canaanites 3669 and the Perizzites 6522 : and I being few 4962 in number 4557 , they shall gather themselves together 622 , 8738 against me, and slay me 5221 , 8689 ; and I shall be destroyed 8045 , 8738 , I and my house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06117 的意思
a primitive root; TWOT - 1676; v AV - supplant 2, take by the heel 1, stay, utterly 1; 5 1) to supplant, circumvent, take by the heel, follow at the heel, assail insidiously, overreach 1a) (Qal) to supplant, overreach, attack at the heel 1b) (Piel) to hold back
希伯來詞彙 #06117 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:36 And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me06117, 8799 these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me? Jacob: that is, A supplanter 約 伯 記 37:4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay06117, 8762 them when his voice is heard. 耶 利 米 書 9:4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly06117, 8800 supplant06117, 8799, and every neighbour will walk with slanders. neighbour: or, friend 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel06117, 8804 in the womb, and by his strength he had power with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|