創 世 記 36:7
因為 3588 二人的財物 7399 # 4480 # 6440 群畜 4735 甚 1961 多 7227 , 寄居 4033 的地方 776 容 9001 , 5375 , 8800 不 3808 下他們 853 , 所以不能 3201 , 8804 同 3162 居 4480 , 3427 , 8800 。 Genesis 36:7 For their riches 7399 were more 7227 than that they might dwell 3427 , 8800 together 3162 ; and the land 776 wherein they were strangers 4033 could 3201 , 8804 not bear 5375 , 8800 them because 6440 of their cattle 4735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07408 的意思
a primitive root; TWOT - 2167; v AV - got 4, gather 1; 5 1) (Qal) to collect or gather property
希伯來詞彙 #07408 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 12:5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered07408, 8804, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came. 創 世 記 31:18 And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten07408, 8804, the cattle of his getting, which he had gotten07408, 8804 in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan. 創 世 記 36:6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got07408, 8804 in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob. persons: Heb. souls 創 世 記 46:6 And they took their cattle, and their goods, which they had gotten07408, 8804 in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and all his seed with him: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|