創 世 記 38:11
猶大 3063 心裡說 559 , 8804 : 「 # 3588 恐怕 6435 示拉 1931 也 1571 死 4191 , 8799 , 像他兩個哥哥 9003 , 251 一樣」, 就對他兒婦 3618 他瑪 9001 , 8559 說 559 , 8799 : 「你去, 在你父親 1 家 1004 裡守 3427 , 8798 寡 490 , 等 5704 我兒子 1121 示拉 7956 長大 1431 , 8799 。 」他瑪 8559 就回去 3212 , 8799 , 住 3427 , 8799 在他父親 1 家 1004 裡。 Genesis 38:11 Then said 559 , 8799 Judah 3063 to Tamar 8559 his daughter in law 3618 , Remain 3427 , 8798 a widow 490 at thy father's 1 house 1004 , till Shelah 7956 my son 1121 be grown 1431 , 8799 : for he said 559 , 8804 , Lest peradventure he die 4191 , 8799 also, as his brethren 251 did . And Tamar 8559 went 3212 , 8799 and dwelt 3427 , 8799 in her father's 1 house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #043 的意思
contracted from 023;; n pr m AV - Ebiasaph 3; 3 Ebiasaph = "my father has gathered" 1) a son or descendant of Korah
希伯來詞彙 #043 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:23 Elkanah his son, and Ebiasaph043 his son, and Assir his son, 歷 代 志 上 6:37 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, 歷 代 志 上 9:19 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the LORD, were keepers of the entry. gates: Heb. thresholds |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|