創 世 記 38:29
隨後 1961 這孩子把手 3027 收回去 9003 , 7725 , 8688 , # 2009 他哥哥 251 生出來了 3318 , 8804 ; 收生婆說 559 , 8799 : 「你 5921 為甚麼 4100 搶著來 6555 , 8804 , 6556 呢? 」因此給他起名 8034 叫 7121 , 8799 法勒斯 6557 。 Genesis 38:29 And it came to pass, as he drew back 7725 , 8688 his hand 3027 , that, behold, his brother 251 came out 3318 , 8804 : and she said 559 , 8799 , How hast thou broken forth 6555 , 8804 ? this breach 6556 be upon thee: therefore his name 8034 was called 7121 , 8799 Pharez 6557 . [How hast...: or, Wherefore hast thou made this breach against thee?] [Pharez: that is A breach] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|