創 世 記 8:7
放出 7971 , 8762 # 853 一隻烏鴉 6158 去; 那烏鴉飛來飛去 3318 , 8799 , 3318 , 8800 , 直到 5704 地 776 上 4480 , 5921 的水 4325 都乾了 3001 , 8800 。 Genesis 8:7 And he sent forth 7971 , 8762 a raven 6158 , which went forth 3318 , 8799 to 3318 , 8800 and fro 7725 , 8800 , until the waters 4325 were dried up 3001 , 8800 from off the earth 776 . [to...: Heb. in going forth and returning] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|