出 埃 及 記 12:12
因為那 2088 夜 9002 , 3915 我要巡行 5674 , 8804 埃及 4714 地 9002 , 776 , 把埃及 4714 地 9002 , 776 一切 3605 頭生的 1060 , 無論是人 4480 , 120 是 5704 牲畜 929 , 都擊殺了 5221 , 8689 , 又要敗壞 6213 , 8799 , 8201 埃及 4714 一切 9002 , 3605 的 神 430 。 我 589 是耶和華 3068 。 Exodus 12:12 For I will pass 5674 , 8804 through the land 776 of Egypt 4714 this night 3915 , and will smite 5221 , 8689 all the firstborn 1060 in the land 776 of Egypt 4714 , both man 120 and beast 929 ; and against all the gods 430 of Egypt 4714 I will execute 6213 , 8799 judgment 8201 : I am the LORD 3068 . [gods: or, princes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02676 的意思
from 02673; TWOT - 719a; n f AV - midnight + 03915 3; 3 1) middle, mid-, half, division
希伯來詞彙 #02676 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 11:4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight03915, 02676 will I go out into the midst of Egypt: 約 伯 記 34:20 In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight02676, 03915, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand. the mighty...: Heb. they shall take away the mighty 詩 篇 119:62 At midnight02676, 03915 I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|