出 埃 及 記 20:11
因為 3588 六 8337 日 3117 之內, 耶和華 3068 造 6213 , 8804 # 853 天 8064 、 # 853 地 776 、 # 853 海 3220 , 和 853 其 834 中的 9002 萬物 3605 , 第七 7637 日 9002 , 3117 便安息 5117 , 8799 , 所以 5921 , 3651 耶和華 3068 賜福 1288 , 8765 與 853 安息 7676 日 3117 , 定為聖 6942 , 8762 日。 Exodus 20:11 For in six 8337 days 3117 the LORD 3068 made 6213 , 8804 heaven 8064 and earth 776 , the sea 3220 , and all that in them is , and rested 5117 , 8799 the seventh 7637 day 3117 : wherefore the LORD 3068 blessed 1288 , 8765 the sabbath 7676 day 3117 , and hallowed 6942 , 8762 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|