出 埃 及 記 3:11
摩西 4872 對 413 神 430 說 559 , 8799 : 「我 595 是甚麼人 4310 , 竟 3588 能去 3212 , 8799 見 413 法老 6547 , # 3588 將 853 以色列 3478 人 1121 從埃及 4480 , 4714 領出來 3318 , 8686 呢? 」 Exodus 3:11 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto God 430 , Who am I, that I should go 3212 , 8799 unto Pharaoh 6547 , and that I should bring forth 3318 , 8686 the children 1121 of Israel 3478 out of Egypt 4714 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|