出 埃 及 記 21:4
他主人 113 若 518 給 5414 , 8799 他 9001 妻子 802 , 妻子給他 9001 生了 3205 , 8804 兒子 1121 或 176 女兒 1323 , 妻子 802 和兒女 3206 要 1961 歸主人 9001 , 113 , 他 1931 要獨自 9002 , 1610 出去 3318 , 8799 。 Exodus 21:4 If his master 113 have given 5414 , 8799 him a wife 802 , and she have born 3205 , 8804 him sons 1121 or daughters 1323 ; the wife 802 and her children 3206 shall be her master's 113 , and he shall go out 3318 , 8799 by himself 1610 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|