出 埃 及 記 23:4
「若 3588 遇見 6293 , 8799 你仇敵 341 , 8802 的牛 7794 或 176 驢 2543 失迷了路 8582 , 8802 , 總要 7725 , 8687 牽回來 7725 , 8686 交給他 9001 。 Exodus 23:4 If thou meet 6293 , 8799 thine enemy's 341 , 8802 ox 7794 or his ass 2543 going astray 8582 , 8802 , thou shalt surely 7725 , 8687 bring it back 7725 , 0 to him again 7725 , 8686 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07788 的意思
a primitive root; TWOT - 2353; v AV - went 1, sing 1; 2 1) (Qal) to travel, journey, go 1a) traveller (participle) 1b) (BDB) meaning dubious
希伯來詞彙 #07788 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 57:9 And thou wentest07788, 8799 to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell. thou...: or, thou respectedst 以 西 結 書 27:25 The ships of Tarshish did sing07788, 8802 of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|