出 埃 及 記 29:34
那承接聖職 4394 所獻的肉 4480 , 1320 或 4480 餅 3899 , 若 518 有一點留 3498 , 8735 到 5704 早晨 1242 , 就要用火 9002 , 784 燒了 8313 , 8804 # 853 # 3498 # 8737 , 不可 3808 吃 398 , 8735 這物, 因為 3588 是 1931 聖物 6944 。 Exodus 29:34 And if ought of the flesh 1320 of the consecrations 4394 , or of the bread 3899 , remain 3498 , 8735 unto the morning 1242 , then thou shalt burn 8313 , 8804 the remainder 3498 , 8737 with fire 784 : it shall not be eaten 398 , 8735 , because it is holy 6944 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|