出 埃 及 記 29:46
他們必知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 ─他們的 神 430 , 是 834 將他們 853 從埃及 4714 地 4480 , 776 領出來 3318 , 8689 的, 為要住 9001 , 7931 , 8800 在他們中間 9002 , 8432 。 我 589 是耶和華 3068 ─他們的 神 430 。 」 Exodus 29:46 And they shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 their God 430 , that brought them forth 3318 , 8689 out of the land 776 of Egypt 4714 , that I may dwell 7931 , 8800 among 8432 them: I am the LORD 3068 their God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|