出 埃 及 記 5:20
他們離了 4480 , 854 法老 6547 出來 9002 , 3318 , 8800 , 正遇見 6293 , 8799 # 853 摩西 4872 、 # 853 亞倫 175 站 5324 , 8737 在對面 9001 , 7125 , 8800 , Exodus 5:20 And they met 6293 , 8799 Moses 4872 and Aaron 175 , who stood 5324 , 8737 in the way 7125 , 8800 , as they came forth 3318 , 8800 from Pharaoh 6547 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|