列 王 紀 上 12:24
『耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 你們不可 3808 上去 5927 , 8799 # 3808 與 5973 你們的弟兄 251 以色列 3478 人 1121 爭戰 3898 , 8735 。 各 376 歸 7725 , 8798 各家 9001 , 1004 去吧! 因為 3588 這 2088 事 1697 # 1961 # 8738 出於我 4480 , 854 。 』」眾人就聽從 8085 , 8799 # 853 耶和華 3068 的話 1697 , 遵著耶和華 3068 的命 9003 , 1697 回 7725 , 8799 去了 9001 , 3212 , 8800 。 1 Kings 12:24 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Ye shall not go up 5927 , 8799 , nor fight 3898 , 8735 against your brethren 251 the children 1121 of Israel 3478 : return 7725 , 8798 every man 376 to his house 1004 ; for this thing 1697 is 1961 , 8738 from me. They hearkened 8085 , 8799 therefore to the word 1697 of the LORD 3068 , and returned 7725 , 8799 to depart 3212 , 8800 , according to the word 1697 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|